For them, "doing bad things" typically means doing something that poses meaningful challenges to the exercise of our own power.
Per loro, "fare cose cattive" significa di solito fare qualcosa che presenta sfide significative all'esercizio del potere.
Archer enjoyed such challenges to convention.
Ad Archer piacevano queste sfide alle convenzioni.
We cannot have challenges to our authority.
Non possiamo tollerare sfide alla nostra autorita'.
One of God's challenges to us is to see past the surface.
Una delle sfide che Dio ci presenta e' di vedere oltre la superficie.
You mean an increasingly difficult series of challenges to my intellect?
Cioe' una serie di sfide di difficolta' crescente alla mia intelligenza?
You faced so many challenges to put an end to your grief.
Hai affrontato così tante sfide per mettere fine al tuo dolore
He will face the greatest challenges to achieve their goals.
Egli si troveranno ad affrontare le maggiori sfide per raggiungere i propri obiettivi.
The economic and financial crisis has posed severe challenges to the world economy and resulted in the most difficult economic downturn since the 1930s.
La crisi economica e finanziaria ha significato sfide ardue per l'economia mondiale ed ha avuto come risultato la tendenza depressionaria più grave mai verificatasi dagli anni trenta.
As stated in the affidavits, my client is a genius, and high intelligence can be a detriment, and you allowed a minor with unique challenges to testify before we could give him a competency hearing.
Come dichiarato nell'affidavit, il mio cliente e' un genio, e un'elevata intelligente puo' essere uno svantaggio, e lei ha permesso che un minore, con... Particolarita' uniche testimoniasse prima che potessimo valutare se fosse competente.
In the 5G era, new network architecture, various new technologies and application characteristics have put forward new demands and challenges to the fronthaul network.
Nell'era 5G, la nuova architettura di rete, le varie nuove tecnologie e le caratteristiche applicative hanno presentato nuove richieste e sfide alla rete di fronthaul.
D. whereas transparency and citizen participation are among the developments and challenges to be addressed by democracies in the 21st century;
D. considerando che la trasparenza e la partecipazione dei cittadini rientrano tra gli sviluppi e le sfide che le democrazie devono affrontare nel ventunesimo secolo;
Healthy environment is a must for sustainable economy and equitable society Our planet is facing unprecedented challenges to its environment and climate, which together threaten our well-being.
La necessità di garantire un ambiente sano per un’economia sostenibile e una società equa Il nostro pianeta sta affrontando sfide senza precedenti in termini di clima e ambiente che, nel loro insieme, costituiscono una minaccia per il nostro benessere.
See also Annex I to the Sixth Report of the Analytical Support and Sanctions Monitoring Team (S/2007/132) for an overview of legal challenges to aspects of the sanctions programme.
V. anche l’allegato I al Sesto Rapporto dell'Analitycal Support and Sanctions Monitoring Team (S/2007/132) per una panoramica di procedimenti giudiziari in cui sono contestati aspetti del regime sanzionatorio.
The gods created different thresholds with deadly challenges to guard the Vault of Heaven.
Gli dei crearono diversi ingressi... con prove mortali a guardia della Volta Celeste.
And with the subsequent endowment of supreme sovereignty over your universe, similar challenges to your authority can never recur in any part of your great personal creation.
E con la susseguente attribuzione della sovranità suprema sul tuo universo simili sfide alla tua autorità non potranno mai più avvenire in nessuna parte della tua grande creazione personale.
There will be challenges to every case.
Ci saranno sfide per ogni caso.
Each driver must take on races, missions and challenges to earn the respect of the Valley’s underground and compete in the ultimate race to finally take down The House.
Ogni personaggio dovrà affrontare gare, missioni e sfide per conquistare il rispetto del mondo criminale della Valley e gareggiare nella sfida finale per sgominare la Loggia.
Challenges to the competence of notified bodies
Contestazione della competenza degli organismi notificati
After all, it’s likely that there will be new countries, new cultures and new challenges to encounter.
Dopo tutto, è probabile che ci saranno nuovi Paesi, nuove culture e nuove avventure da scoprire.
The second session involved a review of the main challenges to the green economy faced with the need for new skills for new jobs.
Nel secondo dibattito sono state prese in esame le principali sfide di un'economia verde in relazione alle esigenze di nuove qualifiche per nuovi posti di lavoro.
The lack of internal border controls within the EU requires the EU to build common approaches for managing asylum and migration, for controlling external borders and for tackling challenges to internal security.
L'assenza di controlli alle frontiere interne nell'UE richiede la messa a punto di soluzioni comuni per gestire l'asilo e l'immigrazione, controllare le frontiere esterne e fronteggiare le sfide per la sicurezza interna dell'Unione.
The use cases of 5G will reshape the social rules and bring severe challenges to the redefinition and management of society.
I casi d'uso di 5G ridisegneranno le regole sociali e porteranno sfide severe alla ridefinizione e alla gestione della società.
Each level brings differents challenges to motivate you to continue playing.
Ogni livello porta differenti sfide a motivare a continuare a giocare.
Complete fun challenges to shape your society.
Completa divertenti sfide per modellare la tua società.
Together we will address our common challenges to generate growth, increase prosperity and ensure a safe and secure environment for our citizens.
Insieme affronteremo sfide comuni per favorire la crescita, incrementare la prosperità e garantire ai nostri cittadini un ambiente sicuro.
The more challenges to reading children face, the more culturally competent educators need to be.
Maggiore è la difficoltà che i bambini incontrano nella lettura, più gli educatori devono essere culturalmente competenti.
And we have three billion new minds coming online to work with us to solve the grand challenges, to do that which we must do.
E abbiamo tre miliardi di nuove menti che vengono in rete per lavorare con noi per affrontare le grandi sfide, per fare quello che è necessario fare.
I would argue that there are some very real challenges to new power in this nascent phase.
Credo che ci siano sfide molto serie per il nuovo potere in fase nascente.
Anatomical structures, or physiological mechanisms, with no apparent purpose present challenges to evolutionary biologists.
Le strutture anatomiche o i meccanismi fisiologici senza uno scopo preciso sono una sfida per la biologia evolutiva.
But when you consider that these are big challenges to do, that they're going to take a long time to solve, there's this other issue, which is: Are those technical fixes really going to solve people's fears?
Ma se si considera la portata che queste sfide hanno e che ci vorrà molto tempo per risolverle, va considerato un altro problema: queste soluzioni metteranno davvero fine alle paure della gente?
When I talk to people who didn't know me before the shootings, I have three challenges to meet.
Quando parlo a persone che non mi conoscevano prima della strage incontro tre tipi di difficoltà.
Many at-risk HIV negative people across the world do not have access to PrEP or ARVs, and those who are HIV positive may experience challenges to taking ARVs.
Molte persone sieronegative ma a rischio di contrarre il virus non hanno accesso alla PrEP o agli ARV e quelle sieropositive possono incontrare difficoltà a prendere gli ARV.
(Laughter) So what are the challenges to industry, and how are we approaching them?
(Risate) Quali sono le sfide per l'industria, e come le stiamo affrontando?
The Africa 2.0 I believe in can apply locally relevant design and a commitment to solving its industrial challenges to create a more connected, more prosperous future, not just for the privileged few, but for everyone.
L'Africa 2.0 in cui credo può lanciare dei progetti rilevanti e impegnarsi per risolvere le sue sfide industriali per creare un futuro più connesso e prospero, non solo per pochi privilegiati ma per tutti.
So there are challenges to be met.
Quindi ci sono sfide da raccogliere.
7.5597150325775s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?